Frage zu Aussprache "Njáll"

  • Liebes Iceland-Forum,
    wir erwarten gerade unser erstes Kind und finden den Namen Njáll sehr schön.
    Wie würde dieser korrekt isländisch ausgesprochen? - "Njauttl" ? Oder eingedeutscht einfach "Ni-all"?
    Danke für Eure Hilfe! C trolltroll

  • Wir wollten unserem Sohn auch einen isländischen Namen geben, als 2. Namen, nicht als Rufnamen. Wir haben einen gefunden, den es sowohl im Deutschen als auch im Isländischen gibt, der gleich geschrieben wird, aber unterschiedlich ausgesprochen wird.
    Bei DUDEN gibt es ein Vornamenbuch...
    Denkt daran, dass Kind muss mit dem Namen auch mal in die Schule gehen und auch später damit Bewerbungen schreiben.
    Jetzt hoffe ich ja nur für das Kind, dass ihr mit Nachnamen nicht Müller, Meyer, Lehmann, Schulze oder Schmidt heißt.

    • Njauttl Müller
  • Hallo,

    wir erwarten gerade unser erstes Kind und finden den Namen Njáll sehr schön.
    Wie würde dieser korrekt isländisch ausgesprochen? - "Njauttl" ? Oder eingedeutscht einfach "Ni-all"?

    Herzlichen Glückwunsch erstmal. Und ich kann euch nur von Namen, deren Aussprache man nicht beherrscht abraten. Wenn es denn unbedingt ein isländischer Vorname sein soll, wählt einen, der keine Probleme mit Aussprache und Sonderzeichen hat.


    Gruss


    Christian

  • ich glaub immer noch nicht dass das ernst gemeint ist,


    ...aber ich kann euch sagen, dass meine kinder halb islaendisch-halb deutsch sind, und wir uns seeehr lange gedanken gemacht haben welche namen in frage kommen damit sie in beiden laendern ohne grosses erklaeren und buchstabieren klarkommen.


    dabei haben wir gleich schon mal alle namen verworfen (zumindest beim ersten vornamen) im isl. mit á bzw im deutschen mit au geschrieben sind und ja eigentlich gleich klingen wuerden (Laurus/Lárús, Paulina/Pálína...)


    meine kleine hat einen islaendischen namen, der eigentlich auch fuer deutsche sehr einfach sein sollte, trotzdem schaun alle in dt-l. blöd, und fragen 3x nach... schade :(


    auch wenn ihr den namen nicht mal richtig sagen könnt, ist das sehr peinlich, und hat dann so nen touch von "schackelin" und "Devid"....


    um mal ein wenig produktiv zu antworten... wie waers denn mit Magnús, das ist sehr islaendisch, aber international verwendbar...


    falls es euch gibt... viel glueck bei einer gluecklicheren namenswahl...

  • Kann mich Konfusia nur anschliessen. Unsere Söhne sind halb isl. halb türkisch, wohnhaft in D. und wir haben uns für internationale Namen entschieden plus türk. zweitnamen. Muss aber sagen dass bei dem Jüngerem der Name oft falsch geschrieben wird (Hendrik statt Henrik). Sogar mit einem so einfachem Namen haben wir so unsere "Probleme"....... Bei Njáll stelle ich es mir in D. sehr schwierig vor.
    Aber viel Glück weiterhin

  • dankeschoen1 DANKE für die vielen Antworten.


    Keine Sorge, Ruf+Zweitname stehen schon fest.


    Njáll wäre nur eine Option für einen weiteren Namen, der nur in der Geburtsurkunde steht, und sonst eigentlich nie ausgesprochen wird.


    Schade, dass mit aber keiner bei all den elterlichen Ratschlägen "Njáll" mal in Lautschrift mitteilen kann :thumbdown:

  • ...hier : Google Translate gibt´s eine option "hlusta" / "anhören" vielleicht hilft das ja weiter. hab hier in der arbeit leider keinen lautsprecher am computer um zu hören ob da was vernünftiges kommt.... vielleicht wer anderes?

  • ...hier : Google Translate gibt´s eine option "hlusta" / "anhören" vielleicht hilft das ja weiter. hab hier in der arbeit leider keinen lautsprecher am computer um zu hören ob da was vernünftiges kommt.... vielleicht wer anderes?

    Die Aussprache im Google ist erstaunlich gut!

  • Die Aussprache bei Google ist fehlerhaft, dort fehlt am Ende das "ll" was eigentlich wichtig ist bei der Aussprache und ungefähr wie "dl" sich anhört, kann ich nicht besser beschreiben. Wenn man z.B. das Wort "hella" bei Google Translate eingibt kann man es einiger maßen hören, dieses doppel "ll" was gar nicht so einfach ist auszusprechen.


    Gruss

  • Liebe Konfusia & Inga, Danke für den Tipp.


    Njáll scheint zwar etwas kompliziert aber deshalb irgendwie auch interressant.


    Vermutlich werden wir uns nichtsdestotrotz für "Kevin Snæþór Friðþjófur" wikinger2 entscheiden.


    Nochmal Danke - Freue mich über Euer so positives Feedback! islandwinke